@ marraine flamande: Haaaaaa! Ca y est j'ai compris! C'est simple comme bonjour, ok! <br />
Le paris roubaix.... Je ne suis pas trés prete à supporter un coureur, il m'est déjà arrivé d'avoir à l'écouter pour occuper un trajet en voiture.... Ca me suffit!<br />
Bises
M
marraine flamand
14/04/2010 21:00
eh ben, j'avais un peu de retard, donc j'ai lu les 3 derniers posts en même temps, et een fluitje van een cent traduit mot par mot, est une flûte pour un cent, ce qui veut dire chez nous: c'est simple comme bonjour...
M
marinambule
13/04/2010 21:38
@ maman: oui tu vois, il fait ça très très sérieusement!<br />
@ marraine flamande: faut que tu m'expliques, le paris roubaix c'est pas du vélo? Qu'est ce que ça veut dire? Une flûte en vaut cent? Un flûte pour Vincent???<br />
<br />
Bises tous
M
marraine flamand
13/04/2010 19:11
tu l'inscris pour Paris-Roubaix édition 2011? Ca doit être "een fluitje van een cent" pour un talent pareil.